Questions tagged [first-person-pronouns]

一人称代名詞. The many Japanese words that correspond to English "I" and "me" but differ in nuances such as formality, respect, intimacy, etc.

Japanese has many more words that correspond to English "I" and "me" that differ in nuances such as formality, respect, intimacy and other aspects, and all these words often shift in nuance over time.

Linguistically speaking, these words hardly satisfy any of the properties of pronouns in other languages such as English, and the only reason they are often treated as such is that they all translate to the first person pronoun in those languages. But when going the other way around, many (if not most) occurrences of "I" in English are not translated at in Japanese, leaving the sentence without a subject. That's because the real equivalent of the pronoun in Japanese, in its most common use (which is anaphora: referring to previously unmentioned information) is really the null-pronoun, i.e. leaving the subject (or any other part of the sentence) unspecified.

This feature of Japanese is called by generative linguists (who treat all languages as having pronouns in their "deep structure") pro-drop, that is: Pronoun-dropping.

49 questions
31
votes
3 answers

Is it ok for non-japanese to refer to themselves as 僕{ぼく} and if not why?

Grammatically speaking it shouldn't be an issue, but I have heard from some people that a non-japanese using 僕{ぼく} sounds really weird. Has anyone else heard this? And if so, is there a reason?
Mark Hosang
  • 6,951
  • 2
  • 34
  • 56
28
votes
6 answers

How should I select what first-person pronoun to use?

I've always had trouble choosing which first person pronoun to use - 私 (watashi), 僕 (boku), or 俺 (おれ). What kind of factors should I keep in mind when choosing between these? Is it common to vary one's choice by the social context, or do people tend…
bdonlan
  • 3,189
  • 3
  • 27
  • 37
26
votes
3 answers

Use of 自分【じぶん】as a personal pronoun in direct speech

Yay, yet another first-person-pronoun question! I know that 自分 is commonly used as a personal pronoun in indirect speech, e.g.: マイクは、自分はなんと不注意なのだろうと言った。→ Mike said that he was very careless. スミスさんは自分はニューヨークの生まれだと言った。→ Mr Smith said, "I was born in…
Dave
  • 8,959
  • 4
  • 37
  • 72
16
votes
2 answers

Was 俺 ever gender-neutral?

I've heard elderly women in Japan referring to themselves using 俺. This leads me to believe that the usage has changed overtime to become only used by males. Did 俺 used to be gender-neutral?
Jesse Good
  • 10,841
  • 39
  • 56
16
votes
2 answers

Just how rude is 「俺{おれ}」?

Statistics seem to show that (for young males, anyway) 俺{おれ} is beginning to be used more often than 僕{ぼく} to refer to oneself. I have read that 俺 is somewhat rude. There are certain situations, of course, where you would obviously not want to use…
voithos
  • 1,745
  • 2
  • 14
  • 16
14
votes
3 answers

When is it appropriate to refer to yourself by これ?

I have occasionally heard and read instances, where a person has referred to themselves as これ. My Japanese dictionary also lists "Me, I." as a definition of これ. Now, this obviously isn't used as frequently as 私, 僕, etc., so it makes me wonder: When…
Miguel
  • 2,398
  • 1
  • 22
  • 30
13
votes
4 answers

How commonly are "あたし" or "[僕]{ぼく}" used?

My friend and I are learning Japanese. For a time, all we knew was 私, but after we learned more words, she started to use あたし when referring to herself, and I began using 僕. What I'm wondering is, how commonly are these used? Related: Is it ok for…
voithos
  • 1,745
  • 2
  • 14
  • 16
11
votes
1 answer

Difference between 自分 and 自分自身 and how to reflect their difference in English

Consider: 自分について書きたいことがあります。 = There are times that I want to write about myself (lit: things concerning me) 自分自身について書きたいことがあります。 What is their difference? I think the second sentence has more emphasis on "myself". If so, is this emphasis too…
yadokari
  • 10,271
  • 6
  • 45
  • 87
10
votes
1 answer

Should 私の be omitted?

I have the following sentence on my Japanese LinkedIn page: 私 の 目的 は 主導 と 代表的 な 執行 と 技術革新 通じて 例外的 な 質 を 生むて います。 It is meant to mirror my English mission statement: "My mission is to deliver exceptional value through leadership, outstanding…
10
votes
1 answer

When is it appropriate to refer to yourself using your name, rather than 私 (or others)?

I have heard—though not often—people refer to themselves using their first name, not by using a pronoun for "I." Does this have special connotation in Japanese? Nothing about the usage (to me) seemed particularly unusual. In English, this would…
user1316
10
votes
2 answers

Change in self-address for emphasis or to express frustration or dissatisfaction

Building on from this comment, It is possible that in English, a mother may opt to refer to herself in the third person: using "Your mother" instead of "I" to create emphasis. It is observed from the comment that お母さん is a common way for mothers to…
Flaw
  • 19,716
  • 8
  • 63
  • 167
8
votes
2 answers

「わし」 used by young males in Western Japan

I noticed something very interesting in the adaptations of the novel 『バッテリー』 across media forms. For context, the story is set in a fictional city in 岡山県. The protagonist 原田巧 is described to have been born in Tokyo and moving around with his…
Eddie Kal
  • 11,332
  • 5
  • 19
  • 40
8
votes
4 answers

Giving something to oneself

what is the theory that 僕は自分にプレゼントをあげる is right but not 僕は自分にプレゼントをくれる ? Btw I'm also curious if these sentences are equally valid: A) 僕は自身にプレゼントをあげる B) 僕は自分自身にプレゼントをある C) ボブはボブにプレゼントを[あげる/くれる?] D) ボブはボブ自分にプレゼントを[あげる/くれる?] E)…
Pacerier
  • 11,722
  • 3
  • 48
  • 121
7
votes
3 answers

Is there a dialect where older men refer to themselves as あたし?

I remember reading that there is a dialect in which older men refer to themselves as あたし. It didn't have a feminine connotation, it may have even been a bit rough. I think I read it on Wikipedia, but being as I can't find it now, I wonder if it was…
Louis Waweru
  • 5,225
  • 32
  • 55
7
votes
3 answers

How did わし etc. become stereotypical "old people" pronouns

After reading this answer about the pronoun あちし, I became curious about how certain pronouns came to be associated with older people. As I see it, there are four main possibilities: People just decide at some point in their life to start using a…
Nick O.
  • 538
  • 2
  • 8
1
2 3 4