Questions tagged [pronouns]

代名詞. Words that substitute for a noun or noun phrase.

Related tags


See also

109 questions
19
votes
4 answers

Is it offensive to say あなた?

My teacher says that we should avoid あなた, like わたし, which could be taken off. Following this, I try to refer to the second person by the name: 加藤さんの趣味は何ですか. But there are situations where we forget the name. How can we say "You" without being rude,…
daniel tomio
  • 2,173
  • 5
  • 26
  • 34
14
votes
3 answers

When is it appropriate to refer to yourself by これ?

I have occasionally heard and read instances, where a person has referred to themselves as これ. My Japanese dictionary also lists "Me, I." as a definition of これ. Now, this obviously isn't used as frequently as 私, 僕, etc., so it makes me wonder: When…
Miguel
  • 2,398
  • 1
  • 22
  • 30
11
votes
1 answer

Difference between 自分 and 自分自身 and how to reflect their difference in English

Consider: 自分について書きたいことがあります。 = There are times that I want to write about myself (lit: things concerning me) 自分自身について書きたいことがあります。 What is their difference? I think the second sentence has more emphasis on "myself". If so, is this emphasis too…
yadokari
  • 10,271
  • 6
  • 45
  • 87
11
votes
4 answers

Why is "kisama" more refined than "temee"?

From Wikipedia:  –§–  貴様 — formerly an extremely honorific form of address; in modern speech is as insulting as, but more refined than, "temee" 貴様 is often said (by textbooks) to be the most insulting word used refer to someone, even more…
Pacerier
  • 11,722
  • 3
  • 48
  • 121
10
votes
2 answers

Is it acceptable to use あなた when referring to a superior indirectly?

I know that generally あなた shouldn't be used when referring to superiors. However, I find it difficult to rephrase the following sentences which refer to a superior using あなた in an indirect manner: 彼はあなたが日本語の先生だと言いました。 He said you are a Japanese…
Ofek Aman
  • 135
  • 6
10
votes
1 answer

When is it appropriate to refer to yourself using your name, rather than 私 (or others)?

I have heard—though not often—people refer to themselves using their first name, not by using a pronoun for "I." Does this have special connotation in Japanese? Nothing about the usage (to me) seemed particularly unusual. In English, this would…
user1316
10
votes
1 answer

Difference between どこですか and どこにいますか/どこにありますか?

(1) 本はどこですか。 (2) 本はどこにありますか。 Unless I'm mistaken, both those sentences mean something like "where is the book", what's the difference between using です and あります to indicate position? I wouldn't have said (2) for "where is the book" but in an…
10
votes
3 answers

What does it mean when この is in front of a personal pronoun?

As in このオレさま and この僕も. I know the literal translation, but I never understood what the intent of it is.
Roy Fuentes
  • 1,526
  • 1
  • 13
  • 21
9
votes
2 answers

Oneself words difference : 自分, 自身, 自ら, 自分自身, 己, 自己, 自力

I know it's a huge topic, but I can't understand the differences between all this ways to say oneself, and by extension yourself, himself, herself ... If anyone can help me to have a picture of the uses for oneself, it will be very helpful (and i'm…
Poulp
  • 553
  • 2
  • 11
8
votes
2 answers

「わし」 used by young males in Western Japan

I noticed something very interesting in the adaptations of the novel 『バッテリー』 across media forms. For context, the story is set in a fictional city in 岡山県. The protagonist 原田巧 is described to have been born in Tokyo and moving around with his…
Eddie Kal
  • 11,332
  • 5
  • 19
  • 40
8
votes
4 answers

Is 僕 (boku) only appropriate for cisgendered men?

I'm enrolled in Japanese at my university, and we recently had a review of personal pronouns. The professor encourage us to understand and practice casual speech, and as part of that, to try finding personal pronouns that we feel comfortable with in…
8
votes
1 answer

自分 How to know what it means?

自分 can mean myself and yourself but, how do you know when the speaker is referring to him/herself or to you? As in, how could you know when the speaker is saying "myself" instead of "yourself" (to the listener)?
Yazuzu
  • 81
  • 2
8
votes
4 answers

Giving something to oneself

what is the theory that 僕は自分にプレゼントをあげる is right but not 僕は自分にプレゼントをくれる ? Btw I'm also curious if these sentences are equally valid: A) 僕は自身にプレゼントをあげる B) 僕は自分自身にプレゼントをある C) ボブはボブにプレゼントを[あげる/くれる?] D) ボブはボブ自分にプレゼントを[あげる/くれる?] E)…
Pacerier
  • 11,722
  • 3
  • 48
  • 121
7
votes
2 answers

Usage of いる/います and ある/あります in combined words and sentences

Actually, this has been lingering for sometime in my mind about how Japanese convey a sentence which has both the living and non-living things. Will Japanese use いる or ある? or whichever comes first? or both are acceptable? or Japanese will prefer to…
Flonne
  • 765
  • 6
  • 21
7
votes
2 answers

Why is "My Apps" translated to マイApp instead of something like 自分のApp?

In iTunesConnect (for those who don't know, iTunesConnect is a website where developers and iBook authors can manage their apps/books), there is this "My Apps" button: When I change my OS's language to Japanese, it turns into this: This is quite…
Sweeper
  • 2,872
  • 1
  • 14
  • 33
1
2 3 4 5 6 7 8