Questions tagged [reason]
11 questions
7
votes
1 answer
Another way to express the reason for doing something, apart from ために
I was thinking more ways to express the reason for doing something, for instance, in these three sentences:
I want to go to Japan to work.
I study hard to get high marks.
I will go to the concert to avoid being at home.
I can only come up with…

kuonb
- 633
- 1
- 4
- 10
6
votes
2 answers
て形 to express 原因・理由, as opposed to から
Im having so much troubles trying to find a good explanation on how to use the て形 to express a cause, I saw that its more natural to use when the second part of the sentence is either a potential form or volitional, so I came up with the sentence…

Tchang
- 1,980
- 8
- 12
5
votes
1 answer
When do you use に to indicate a cause or reason for something?
I was reading a children's book and came across the following sentence:
あまりの寒さに目を覚ました。
I can tell that it means "Because of the extreme cold, he woke up," but I was kind of surprised to see に used as the particle to indicate cause.
An Internet…

Octinary
- 51
- 1
5
votes
1 answer
What is the reason leading to the difference in tense used for affirmative and negative statements in the construction V~ほうがいい
In the construction of a suggestion statement with V~ほうがいい, the past (perfect) tense is used for the affirmative (according to this and this, the present tense can also be used for general advice), but the present tense is used for the negative.…

nayfaan
- 313
- 1
- 9
3
votes
2 answers
How to list multiple purposes for an action?
So, one of the example sentences for ため that I see in the learning software I use is:
彼女はダイエットのために泳いでいる。
Which basically means, "She swims in order to lose weight."
But what if you wanted to say, "She swims in order to lose weight, and for fun?"

KatieM459
- 33
- 3
2
votes
1 answer
Why did this native speaker replace から with ので?
A Japanese student wrote the following text over Hellotalk to have it corrected by a native speaker: 「ビデオでみた。安いから日本に有名ですと言っていました。」
The native speaker corrected it as: 「安いので日本で有名だとテレビで言っていました。」
Every item in the correction makes sense to me, except…

Hikonyan
- 1,754
- 1
- 10
- 16
1
vote
1 answer
How do I state why I am doing something?
How can I say: "I am studying Japanese because I am going to Japan in October". The closest I have come is: "十月に日本に行きので日本語を勉強しています". But this sounds a little clumsy so I was wondering if there was a better (or different) way to express my reason…

Tobin Bosch
- 11
- 1
1
vote
0 answers
ため used to give reason?
So I came across this sentence:
政府が情報を厳しくチェックしているため、事件のことをみんなの前で話すことができません。
I'm familiar with ために and のため, but it's the first time I see ため used like this. From my understanding, in this sentence it's used to give a reason here just like から/ので.…

Simon
- 969
- 1
- 11
1
vote
1 answer
How can I tell the reason after the fact in the second part of the sentence
Let's make an easy example sentence
ラーメンが好きだから、毎日食堂で食べます。
In real life conversations I sometimes start a sentence with the second part
毎日食堂で食べます
Then I want to tell the reason for this and I always try to somehow connect the sentences, but I…

kralle777
- 31
- 5
1
vote
1 answer
Both ので and から in one sentence
From a short article on tax:
もし税金が加わらなければもっと安いのになあ、と残念な気がします。また、会社から給料をもらったときも同じような気持ちになります。全体の給料から税金が引かれるので、実際に受け取れる金額が少なくなるからです。
I'm unsure about the final sentence - why is から used at the end? I think the whole sentence means something like…

MisterM2402
- 471
- 3
- 9
1
vote
1 answer
Politely giving a reason for coming to the office late
How does one tell his manager that he is late because of a traffic jam?
Is it okay to say:
すみません、交通渋滞できから遅きます。

David Jaw Hpan
- 369
- 5
- 12