Questions tagged [quantifiers]
6 questions
14
votes
1 answer
How to list numbers of things
Where do you place the counter in Japanese when you want to specify how many of something there are, especially if you're listing multiple things?
I believe the counter usually goes after the particle associated with the noun:
I bought 3 pencils =>…

purplecat
- 369
- 3
- 8
6
votes
2 answers
How do adverbs denoting amounts such as たくさん and ちょっと work?
Japanese counters such as 一つ are adverbs even though they describe nouns such as in the following sentence.
りんごを一つ食べた
It is clear that 一つ refers to the amount of apples. However, what do adverbs such as たくさん and ちょっと refer to when they are used,…

Joe
- 1,179
- 1
- 9
- 16
3
votes
2 answers
How to parse 移民が多く働いているレストラン
首都のワシントンでは、移民が多く働いているレストランなどがたくさん休みになりました。
In the capital -- Washington -- many restaurants where immigrants work took a break.
I'm not sure how to parse 移民が多く働いているレストラン.
Is 多く modifying 働く adverbially: "restaurants where immigrants work a…

user3856370
- 28,484
- 6
- 42
- 148
2
votes
2 answers
How many is 数多の数?
Example from a 2017 website:
数多の数ある猫種、是非お気に入りの猫ちゃんを見つけて下さい。
Question: In what order of magnitude would you expect the number to be?
Or, since it probably depends on the context, what would the closest English expression be?
A few ...
A small…

Nicolas Raoul
- 8,590
- 3
- 27
- 76
1
vote
1 answer
what is the proper way to use 一冊?
For example when I say
彼は本を一冊持っています
vs
彼は一冊の本を持っています
Which is more natural?. the first one seems more correct to me but I don't really know why or...maybe I'm wrong.

duacos
- 13
- 3
1
vote
1 answer
What does the grammar "noun が noun、verb" mean?
In a game I am playing, I ran across the sentence,
"ひらりと白い[欠片]{かけら}がひとひら、舞い込んできた。"
It appears that both 欠片 and ひとひら are nouns. After this, there is no particle before the verb. What type of grammar structure is this?
I found a translation online…

user7432
- 177
- 2
- 8