0

I thought that 誰 meant 'who', such as in:

彼は誰ですか。'Who is he?'

Then, why in this sentence it is 誰か ('someone') which is used and not 誰?

彼女が誰か知っていますか。'Do you know who she is ?'

Eddie Kal
  • 11,332
  • 5
  • 19
  • 40
Starckman
  • 741
  • 2
  • 10
  • 1
    Okay, just wanted to make sure if it was you or someone else who analyzed it as 誰か rather than 誰+か. Does this answer your question? [Usage of か after a clause?](https://japanese.stackexchange.com/questions/13034/usage-of-%e3%81%8b-after-a-clause) – Leebo Aug 30 '21 at 12:48
  • It does, thanks. To be sure, here (https://ejje.weblio.jp/content/%E8%AA%B0%E3%81%8B) you have the definition ('someone') for 誰か. So it's two different things? – Starckman Aug 30 '21 at 13:07
  • 4
    Yes, you would need to identify which it is by the overall grammar of the sentence. – Leebo Aug 30 '21 at 13:14

1 Answers1

-1

In this context, you can think of 誰か as a contraction of 誰なのか which stands for who it is.

Daishi
  • 210
  • 1
  • 6