3

I know that ~もくそも(ない) is is an expression that can mean: not at all; not even a little​

However I'm still confused at what もクソも in 何かもクソも寝るだけだよ means.enter image description here!

Ryan
  • 535
  • 2
  • 7

1 Answers1

4

This ~もクソも(ない) is a dirty version of ~も何も(ない) described here and here. In slangy speech, 何 in ~も何も can be replaced by クソ, ヘチマ, へったくれ, etc., which are basically metaphors for crappy/meaningless things (see this discussion in Japanese). In this context, he is saying asking "何(か)" to him is meaningless.

何してるの?
What are you doing?

何かもクソも、寝るだけだよ。
= 何かもクソもないよ、寝るだけだよ。
= 何かも何も(ないよ)、寝るだけだよ。
Why d'you ask? I'm just about to go to bed.

naruto
  • 285,549
  • 12
  • 305
  • 582
  • Would "neither something nor nothing" be a reasonable translation? That's something we certainly might say in English if we were telling someone to mind their own business, or that their question was stupid. – user3856370 Apr 02 '20 at 11:13
  • 1
    @user3856370 Um, sorry, I do not know that idiom... But yes, he is saying he was asked a stupid question. – naruto Apr 02 '20 at 11:16
  • 1
    @user3856370 I've never heard this idiom either. – Angelos Apr 02 '20 at 12:24
  • 1
    @AeonAkechi Never mind then. Maybe it's a UK thing. Maybe it's a regional UK thing. Maybe it's just my personal understanding. The interweb has nothing to say about it. – user3856370 Apr 02 '20 at 12:27
  • 2
    @user3856370 Well, if it's regional, that region certainly isn't Yorkshire (where I'm from). – Angelos Apr 02 '20 at 14:44
  • 3
    @AeonAkechi Bizarrely, I'm from Yorkshire. Maybe I should translate to: "It's neither owt n' nowt". – user3856370 Apr 02 '20 at 15:18
  • 2
    @user3856370 Ohh, that does sound somewhat familiar now that you put it like that. – Angelos Apr 02 '20 at 17:10
  • 3
    `It's neither owt n' nowt` ? わからんww – Chocolate Apr 03 '20 at 03:53