4

What is the Japanese equivalent of "Don't judge a man until you've walked a mile in his shoes"?

naruto
  • 285,549
  • 12
  • 305
  • 582
mjvande
  • 41
  • 2

1 Answers1

2

I think the literal translation of it is "彼の立場になってみるまで、彼を判断するな", but it isn't a proverb.

わが身をつねって人の痛さを知れ(Pinch yourself to know the pain others feel when they are pinched), which is a proverb, would be close to it.

Chocolate
  • 62,056
  • 5
  • 95
  • 199
Yuuichi Tam
  • 23,976
  • 1
  • 21
  • 41