How often does gairaigo get bikago?
おトイレ is mentioned by Wiktionary, and Wikipedia mentions it being used ironically in o-kokakōra, but I haven't come across any others.
One case where its absence is noticeable is referring to someone else's partner as a パートナー without an お before it (or a さん afterwards, for that matter)
Are there any words other than トイレ that often get お (apart from in the speech of teenage girls)?