This question may be a bit broad/vague but any advice would be much appreciated.
I'm struggling to follow the implied topic in the book I'm reading. The book is mostly just a conversation between lots of people with very little supporting narrative e.g.
「 」
「 」
「 」
まる子はあきれたように言った。
「 」
Sometimes the 言った seems to refer to the previous quote, and sometimes to the following quote, and so on.
Because I've only been learning for a year it can take me a while to figure what the sentence is saying, let alone who said it or who they said it about.
Beginner books tell me that the topic of conversation stays the same until someone asserts a new topic with は. That seems to be very far from the truth in reality.
Are there any obvious tricks I'm missing that help me keep track of who is speaking and who they are speaking about?