What is the proper usage of 出かける because most of the time I am only using 行く or 出る
for example 川へせんたくしに行く and I don't get its difference from 川へせんたくに出かける
thanks for the responds
What is the proper usage of 出かける because most of the time I am only using 行く or 出る
for example 川へせんたくしに行く and I don't get its difference from 川へせんたくに出かける
thanks for the responds
行く means "go", 出る means "leave, depart" and 出かける means "leave this place for some errand to do elsewhere".
So 川へせんたくしに行く and 川へせんたくに出かける (as well as 川へせんたくしに出かける) make hardly any difference, but you wouldn't be likely to say 地獄{じごく}へ出かける unless you're something like "underworld detective".