1

なろう系と異世界ものはほぼ同じ意味となっており、「なろう」、「なろう小説」、「異世界転生系」、「異世界転生もの」とも呼ばれるが、杉本穂高は投稿サイト以外の商業作品でも上記のような枠組みを利用した作品は多く、 その言葉は 「なろう系」よりも広い範囲を指すため*「異世界転生もの」の中で大きな勢力を持ったのが「なろう系」ということになるとし、広い意味で異世界へ行くオンライン小説作品をなろう系だとすると往時の作品群がインターネットに掲載されていたら該当する....

While I was reading this wiki article about なろう系 I came across this sentence. However I cannot seem to understand this ということになるとし. Does it mean if "we assume it became as such..."?

user3856370
  • 28,484
  • 6
  • 42
  • 148
user50156
  • 149
  • 7

2 Answers2

2

Bということになる means it follows that B/means B. There is some 'precedent' A, implicitly or explicitly. For example,

  • 明日雨だと大会は延期ということになる If it rains tomorrow, it follows that the competition will be put off
  • 今日は妻が病気なので自分で家事をしなければならないということになる The fact that my wife is sick means that I have to do the chores.

とし is と+する in 連用形. Here it means to say, to conclude. See the following question:

For the sentence in question, the structure is 杉本穂高はAためBということになるとし, which would translate to Hodaka Sugimoto says that since A, it follows that B.

user3856370
  • 28,484
  • 6
  • 42
  • 148
sundowner
  • 27,620
  • 1
  • 16
  • 51
0

Semantically "assume it became as such" is not far off, but if you went with "we assume" because you saw the subject as implicit/empty, I think that is wrong. とし's base form is とする, and its subject is 杉本穂高は. The larger structure looks like: "Sugimoto Hotaka considers that there are many ..., that the term signifies ..., and that it follows that ...".

The quote is apparently from https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%AA%E3%82%8D%E3%81%86%E7%B3%BB and it is a bit convoluted sentence. I would split it into shorter sentences.

Yusuke Matsubara
  • 3,329
  • 8
  • 10