2

Something like "Bzzz". I'm thinking it's either ブーン or ザーザー, but I can't find any source to really confirm it. Thanks.

Jet
  • 531
  • 2
  • 9

1 Answers1

3

It will be most commonly ザー or ザーザー.

This explains the translation of ザー (though it's about TV) as static in English.

「テレビのザーっという音」って英語で?

日本語ではこの音のことをいろいろな言い方をしますが、英語では「雑音」や「静電気」を表わす“static”を使います。電話の雑音も同じ言い方です。

sundowner
  • 27,620
  • 1
  • 16
  • 51