I'm doing some reviews on Bunpro and I got this sentence:
今晩雨が___。
And I knew it wanted the verb 降る, and that it wanted me to use そう.
So I put in ふりそう, and was surprised to see that it actually wanted ふるそう.
I know I've seen the い-ending of verbs with そう as well. What's the difference in meaning between these two constructions?