1

According to jisho.org, 触る is both transitive and intransitive.

How is it that it can be both? Here are two example sentences from my dictionary:

僕の車を触らないでくれ。
ぼくのカメラに触らないでくれ

What is the difference in nuance between these two sentences?

istrasci
  • 43,365
  • 4
  • 104
  • 251
vaer-k
  • 246
  • 1
  • 8
  • 1
    Does this answer your question?: [What's the difference between に and を in these phrases?](https://japanese.stackexchange.com/q/30500/5010) / [What is the difference between に触れる and を触れる?](https://japanese.stackexchange.com/q/53202/5010) – naruto Dec 08 '20 at 17:29
  • I believe the accepted answer there is incorrect. See the comment there by @chocolate for a couple examples of how these usages can differ. Unfortunately, that comment does not answer *why* they differ. – vaer-k Dec 08 '20 at 17:31
  • Ahhh, I didn't notice that you posted two links there in your comment. The second one does indeed answer my question. Thank you! – vaer-k Dec 08 '20 at 17:36
  • There may be a rule I'm not consciously aware of. For now, I can say に触る and を触る are interchangeable at least in your example sentences. – naruto Dec 08 '20 at 17:36

0 Answers0