0

Is the なの in the bolded 任務なのだろうか below the same なの as in the linked answer, and how does the の "wrap around the preceding sentence"? Context provided below.

僕はラジオを点けて、空電混じりの英語のニュースに耳を傾ける。いつもならアインも黙って傍らに座り、意味の取れないフレーズに注釈をつけてくれたりするのだが、その夜は外出の支度を始めていた。珍しいことではない。時折こんな風に、アインは夜どこかへ出かけることがある。任務なのだろうか?

Edit: Asking this question as the なの formed at the end of sentences comes from んです/のだ but my なの isn't at the end of the sentence, thereby making me doubt it being either of the above choices. Is my nano a な with a attributive だ as shown in this answer?

Toyu_Frey
  • 1,470
  • 8
  • 19
  • 任務(だ) is working as the reason for アイン's absence, hence (な)の. You can read about this on [Wasabi](https://www.wasabi-jpn.com/japanese-grammar/explanatory-noda/) and [Tofugu](https://www.tofugu.com/japanese-grammar/explanatory-form-ndesu/). – naruto Oct 17 '20 at 05:15
  • ~な before a noun is always the attributive form of ~だ regardless of the position in a sentence. And this の is a noun. 任務 + な + の + だろう + か. – naruto Oct 18 '20 at 02:30

0 Answers0