それだ 隼人君達が 駅近のライブハウスとってて sentence
I asked a native and they asnwered that とってて is とる(取る・予約する・確保する)+ ~してて→とってて but i am still confused does anyone understand what is going on?
それだ 隼人君達が 駅近のライブハウスとってて sentence
I asked a native and they asnwered that とってて is とる(取る・予約する・確保する)+ ~してて→とってて but i am still confused does anyone understand what is going on?
This 取ってて means "have taken/booked".
In speech, te-form can come at the end of a sentence. See: て form at end of phrase but not being used for requests
隼人君達が駅近のライブハウスとってて。
Hayato and others have booked a live music club near the station.
This usually means Hayato is a member of a band, and he is going to perform at this club.