あんなにコチコチな座り方をする猫なんていやしませんぞ。
A cat that sits so rigidly ???
I can't figure out what this いやしません is.
Since the negative form of いやす seems like a ridiculous proposition in the context I can only assume that it is いや + する, and that いや is possibly something to do with being disagreeable, but I really can't get it to make sense.
What is this いやしません? Is it common? Any more examples?