-1

It’s in an amazarashi song. When he sings, he says 僕ら but if when I look at the lyrics it says 僕等. Is there a difference in these?

  • 1
    Related? https://japanese.stackexchange.com/questions/11746/usage-of-kanji-for-words-usually-written-in-kana – Leebo Sep 24 '19 at 12:44

1 Answers1

1

ら is one of the kun-readings of 等, so there is no difference. The kanji 等 has several readings.

  • ら: (attaches to person pronouns and person names) -s, and colleagues/friends, et al

    彼等【かれら】, 君等【きみら】, 私等【わたしら】, 研究者等【けんきゅうしゃら】, 田中等【たなから】

  • など, とう: (attaches to other types of noun) and so on, and similar, et cetra

    自動車等【じどうしゃとう】, 研究等【けんきゅうとう】

    See: Inaccurate ruby for 等?

This is admittedly confusing, and this is why -ら is usually written in hiragana (彼ら, 田中ら, ...). Still, you may occasionally encounter -ら in kanji.

naruto
  • 285,549
  • 12
  • 305
  • 582