12

I often see ですな used in social text posts.
Examples:

こんにちわ、あついし、ひまですな。

いいてんきですなw

A Google search for "ですな" does not show me any explanation.

Here is how I understand ですな in such context:

  • Humourously "aristocrat"-sounding.
  • Auto-derision of fake deepness.

Am I getting it right?

Why would someone use "ですな" rather than not use it?
What nuance does it give to the sentence?

Nicolas Raoul
  • 8,590
  • 3
  • 27
  • 76

1 Answers1

9

ですな is a version of ですね and is decidedly masculine speech for males over 40 (would go well with わし, for example, but can be used on the internet as a joke by anyone, of course).

There is also

いい天気ですの

or, even better,

いい天気じゃの

which is even stronger than ですな in the sense that it would really only be used by males over 60.

The ageless equivalent is ですね in all cases.

P.S.: ~ますな has the same nuance as ~ですな, whereas plain form + な is decidedly less restrictive. 食べたいな, 面倒くさいなぁ, よく食べるな, etc. can be used by anyone, regardless of gender or age.

Earthliŋ
  • 47,707
  • 9
  • 125
  • 198