I am wonder about using the word "unique" in isolation. Would this be written as ユニーク or ユニークな.
Sorry or the lack of explanation. I am looking to print this on a tshirt, and would like it to read "unique". In terms of "something unique". The brand is called 'One of One' and the meaning behind this is to express yourself and be yourself "unique".
I have translated this and come up with results which both include な and those that leave it off of the end of the word.
My question is if I should include the な on the end of the word as I have read that it is normally used to imply negativity when added to verbs. But in this case I am unsure of how to approach a single adjective. I tried to do some research and could not find a complete answer. Thanks in advance.