息子さんはどちらの学校ヘ通っていますか。
息子さんはどの学校ヘ通っていますか。
Could someone tell me the difference between どの and どちら in this case?
息子さんはどちらの学校ヘ通っていますか。
息子さんはどの学校ヘ通っていますか。
Could someone tell me the difference between どの and どちら in this case?
どちら is more polite and formal than どの.
If the person you are talking to is someone you want to show a level of politeness or respect to then どちら is a good choice. どの would not be considered rude or casual, though.