Why do we need to use 2 nominalizers もの and こと in the following sentence?
素数とは、1 より大きい自然数で、正の約数が 1 と自分自身のみであるもののことである。
Why do we need to use 2 nominalizers もの and こと in the following sentence?
素数とは、1 より大きい自然数で、正の約数が 1 と自分自身のみであるもののことである。
「素数{そすう}とは、1 より大{おお}きい自然数{しぜんすう}で、正{せい}の約数{やくすう}が 1 と自分自身{じぶんじしん}のみであるもののことである。」
In this sentence, neither the 「もの」 nor 「こと」 is a nominalizer.
The 「もの」 here just means "the ones" or "those" and it refers to "those/the ones among the natural numbers greater than 1 that have no positive divisors other than 1 and themselves." That, of course, is the definition of prime numbers.
To call a word a "nominalizer", it needs to be nominalizing a verb. 「もの」 is not nominalizing a verb here.
「~~のことである」 is a set phrase meaning "it is said that ~~~" or "it is defined that ~~". Again, 「こと」 is not nominalizing a verb here.
This 「もの」 is not a nominalizer. It is a noun in the full sense of the word, meaning "thing" or the pronominal "one" (in this case I think the latter is more applicable), which is here modified by the relative clause 「1 より大きい自然数で、正の約数が 1 と自分自身のみである」.
So 「1 より大きい自然数で、正の約数が 1 と自分自身のみであるもの」 means:
one (i.e. a number) which is a natural number greater than 1 and have no positive divisors other than one and themselves
As for the こと, it seems to be one indeed, according to デジタル大辞泉.
Under the subhead 「2⃣他の語句をうけて、その語句の表す行為や事態を体言化する形式名詞。」(”a formal noun that nominalizes the action or state expressed by another word or phrase”), there's this subentry:
㋕(「…のことだ」などの形で)ある言葉の指し示す対象である意を表す。「九郎判官とは源義経の事だ」
This says that the function of this particular use 「事/こと」, in formulations like 「...のことだ」, is to state that a given word refers to some entity.
All in all, a translation of the whole sentence would be something like this:
素数とは1 より大きい自然数で、正の約数が 1 と自分自身のみであるものであるもののことである。
"Prime number" refers to one (i.e. a number) that is a natural number greater than 1 and have no positive divisors other than 1 and themselves.
(Compare: 素数とは...であるものである。→ A prime number is one (i.e. numbers) that is...)