Is it
ピアノを弾いてやめました。
or
ピアノを弾きやめました。
Thanks
Neither is correct. Unlike 始める or 終える which can follow almost any verb, やめる can not follow the masu-stem of an arbitrary verb. (There are a few fixed compound verbs like 取りやめる, though)
You have to use a nominalizer and say:
ピアノを弾くのをやめました。
Compare:
- ピアノを弾き始めました。 I started playing the piano.
- ピアノを弾き終えました。 I finished playing the piano.