4

I attempted to find the meaning of

おばあちゃん子

but it seems that it does not exist in the dictionary.

What does it mean?

Chocolate
  • 62,056
  • 5
  • 95
  • 199
Second Person Shooter
  • 7,327
  • 1
  • 25
  • 68

1 Answers1

11

It is a child who grew up liking and spending lots of time with his/her grandma.

Even after that child has fully grown up, s/he is still often referred to as 「おばあちゃん子{こ}」.

Naturally, we also say 「おじいちゃん子」、「パパっ子」、「ママっ子」、「お兄{にい}ちゃんっ子」、「お姉{ねえ}ちゃんっ子」, etc. as well.

Nothing to do with blood family, but we also say テレビっ子 to describe a kid/person who grew up watching a lot of TV. There is 「ラジオっ子」 as well, but it is used less often than 「テレビっ子」.

  • 1
    Thank you. If we want to make an interrogative, can we say `あなたはどんな子ですか。`? – Second Person Shooter Feb 05 '17 at 10:56
  • 6
    No, that would mean a different thing. That asks about the general characteristics of a person. To have someone reply 「おばあちゃん子でした/です。」, the question we often ask is 「(子供の頃)誰に一番[懐]{なつ}いていましたか。」. 「懐く」 means "to become attached" and it is a good word to know. –  Feb 05 '17 at 11:11
  • 1
    And someone finally asked about that important verb recently. https://japanese.stackexchange.com/questions/73517/how-is-%e6%87%90%e3%81%8f-read-in-this-case/73519#73519 –  Dec 23 '19 at 09:21