From an article on ghosts:
「私【わたし】は死【し】んだのですか?」と言【い】った直後【ちょくご】に姿【すがた】を消【け】した女性【じょせい】
From an article on ghosts:
「私【わたし】は死【し】んだのですか?」と言【い】った直後【ちょくご】に姿【すがた】を消【け】した女性【じょせい】
Simple. That's because it's a relative-clauses. It means:
A woman who disappeared immediately after saying "Am I dead?"
Relative-clauses - For example, a sentence like those:
<A noun>
(that, who, which...)<A verb>
<A noun>
(that, who, which...)<A noun>
+<A verb>
In Japanese, its syntax is:
<a verb>
<a noun>
For more infomation, see:
Relative clause - Wikipedia in English
Tag wiki - (But there is no explanation! only excerpt)