非親告罪【ひしんこくざい】 vs 親告罪【しんこくざい】
To my understanding 親告罪 means: A type of crime which requires a formal complaint from the victim in order to prosecute.
非【ひ】 means: a mistake, negative, injustice, non, un, etc...
So is the first word like a double negative? In other words like not a crime? A conversation of these two words happened during a talk recently and I didn't quite fully understand. Any in-depth explanation would be great!