1

Let's consider the following conditional sentence but without "ONLY".

ボタンを押せば、ジュースが出る。If you press the button, the juice comes out.

When "ONLY" is inserted with さえ, the conditional sentence becomes as follows.

A: ボタンを押しさえすれば、ジュースが出る。

Question

Why do we not use B instead of A?

B: ボタンさえ押せば、ジュースが出る。

Second Person Shooter
  • 7,327
  • 1
  • 25
  • 68

2 Answers2

1

Both A and B are correct. B's also not wrong at all.

TKG
  • 31
  • 2
1

You can use both expressions fine.

Eg, Say you were explaining to a foreigner in Japan on using a vending machine who had never used one before. You could say something like this,

All you have to do is ,press the button and a drink will come out.

ボタンを押しさえすれば、ジュースが出る。

All you have to do is study and you will pass.

勉強さえすれば合格する。

I see where "only" is implied and using "all you have to do" as the meaning "you only have to do...."

Hope that helps.

KyloRen
  • 1,054
  • 5
  • 12