0

I can understand モンスター娘 and 日常, but I can't understand モンスター娘のいる.

2 Answers2

1

いる means " one be there" in this case, so モンスター娘のいる日常 means " ordinaries which the monster girls are there".

This "の" is used instead of "が" which is set behind a subject.

Yuuichi Tam
  • 23,976
  • 1
  • 21
  • 41
  • Does `の` in `お兄さんのばか` serve the same purpose as in `モンスター娘のいる日常`? –  Jan 26 '16 at 10:32
  • I think they are different. The の of 雨の降る様子を眺める is the same usage of モンスター娘のいる日常. – Yuuichi Tam Jan 26 '16 at 10:43
  • Is there any learning material on this usage of の? –  Jan 26 '16 at 10:44
  • の have many usages. http://dictionary.goo.ne.jp/jn/171157/meaning/m0u/%E3%81%AE/ – Yuuichi Tam Jan 26 '16 at 10:49
-1

Literally: Everyday life in which monster daughter exists. Commonly: Everyday life with monster daughter

Soul
  • 39
  • 2
  • I still don't understand what purpose `の` serves. –  Jan 26 '16 at 10:23
  • 1
    Well, I'm not that good with grammar, but I know that 'no' particle is used to show possession. – Soul Jan 26 '16 at 10:28
  • 3
    If I regard の as possession, モンスター娘のいる日常 doesn't make sense to me. –  Jan 26 '16 at 10:29