6

類は友を呼ぶじゃないけどね、やっぱり実際使って直接肌で感じる冒険者の方が、その武具に思うことはいっぱいあるみたい。

I'm having trouble interpreting this part of the sentence. What does に思う do here? Does その武具に思うこと mean something like: "Thoughts about the armor"?

Eddie Kal
  • 11,332
  • 5
  • 19
  • 40
Tomm
  • 1,587
  • 10
  • 16

1 Answers1

10

Your interpretation is correct. This 〜に思うこと is equivalent to 〜に対して思うこと.

実際使って直接肌で感じる冒険者の方が、その武具に思うことはいっぱいあるみたい。
It seems that adventurers who actually use and experience it firsthand have more thoughts about that armor.

I can't grasp the full context from this excerpt, but 思うことがある often implies critical, nuanced, or complicated thoughts/feelings.

Similar uses:

  • 上司に思うことはたくさんあるんだけど、なかなか言えない。
  • に思うことがあったら、なんでも言ってください。
  • 戦争に思うことはいろいろある。
mirka
  • 6,923
  • 21
  • 45