4

I was reading a picture book, and there was this sentence: アオくて ちいさな ぼくのイス。

Why is "ao" and "isu" written in katakana and not hiragana?

EirinEirin
  • 53
  • 3
  • Possible duplicate of [***Why are katakana preferred over hiragana or kanji sometimes?***](http://japanese.stackexchange.com/questions/1930/why-are-katakana-preferred-over-hiragana-or-kanji-sometimes/1931). – user3169 Mar 07 '15 at 17:49

1 Answers1

5

It's done because it makes it easier to read and understand when no kanji are used.

Easy to read (general usage)

[青]{あお}くて[小]{ちい}さな[僕]{ぼく}の[椅子]{いす}。

Normal(this question)

アオくて ちいさな ぼくのイス。

Hard to read (hard to understand)

あおくて ちいさな ぼくのいす。

Hardest to read (this might not be understandable)

あおくてちいさなぼくのいす。

Impossible to read (joke :-P)

あおくてち いさなぼ くのいす。

M.I.A
  • 738
  • 5
  • 5