1

If I understand correctly, only 大きくない can be used?

e.g., 猫は大きくない, not 猫は大きじゃない?

senshin
  • 5,615
  • 28
  • 69
Kyuutoryuu
  • 11
  • 2

2 Answers2

4

When the adjective 大きい is negated, it becomes 大きくない.


Although the word 大きな also exists, you can't replace the な on the end with copula forms like で or だ:

 大き猫       'large cat'

*大き     ←  ungrammatical
*大きはない  ←  ungrammatical
*大きじゃない  ←  ungrammatical

This is different from most na-adjectives:

 きれい花     'pretty flower'

 きれい    ←  grammatical
 きれいはない ←  grammatical
 きれいじゃない ←  grammatical       

So even though it ends in な, we have to be careful not to treat this word as a normal na-adjective.


This word isn't classified as a 形容動詞 (na-adjective) in most monolingual dictionaries. Instead, it's usually classified as a 連体詞 (adnominal word). This is a class of non-inflecting words that appear before nouns, including words like この and とある.

However, Daijirin points out that 連体詞 generally can't function predicatively, while 大きな can:

 耳の大きな人  ← 耳の大きな is a relative clause in which 大きな predicates on 耳

So it may make more sense to classify it as a special kind of 形容動詞 instead, one with a restricted distribution (or set of forms). Either way, though, it's a bit exceptional, so just keep in mind that this word is special and doesn't fit perfectly into any category.


In this answer, the * symbol means 'ungrammatical.'

0

Yes. If you say "it is not big", you say "大きくない" in Japanese. 大きじゃない is wrong. And you can say "大きくはない".

Yuuichi Tam
  • 23,976
  • 1
  • 21
  • 41