I was listening to Hikawa Kiyoshi's ソーラン節 and instead of 浴びる he said 浴びりゃ, is there a normal pattern for this kind of pronunciation? Is it regional?
Asked
Active
Viewed 187 times
1
-
Full lyrics [here](http://music.goo.ne.jp/lyric/LYRUTND52655/index.html). – Oct 10 '13 at 00:36
-
2Also lyrics here a bit easier to search or browse - http://evesta.jp/lyric/artists/a1528/lyrics/l42102.html Your question may be related to: http://japanese.stackexchange.com/q/12524/3169 – user3169 Oct 10 '13 at 00:57
1 Answers
1
Song lyrics tend to take poetic license, but if not, this is a shortening of 「浴びれば」. As far as I'm aware, it's not regional, since I hear it in common speech in Tokyo and on television programs.
For more on 「りゃ」see: http://maggiesensei.com/2011/10/14/%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%82%EF%BC%89%EF%BC%86%E3%80%80%E3%82%8A%E3%82%83%E3%81%82%EF%BC%89-jaa-ryaa-casual-contraction/

Alejandro Wainzinger
- 56
- 2
-
3I don't think a contraction as common as れば -> りゃ falls under "poetic license". – Earthliŋ Apr 10 '14 at 23:58