observare
ラテン語
語源
ob + servāre
動詞
現在 observō, 不定形 observāre, 完了 observāvī, スピーヌム observātum.
| 直説法 | 単数 | 複数 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 一人称 | 二人称 | 三人称 | 一人称 | 二人称 | 三人称 | ||
| 能相 | 現在 | observō | observās | observat | observāmus | observātis | observant |
| 未来 | observābō | observābis | observābit | observābimus | observābitis | observābunt | |
| 半過去(未完了) | observābam | observābās | observābat | observābāmus | observābātis | observābant | |
| 完了 | observāvī | observāvistī | observāvit | observāvimus | observāvistis | observāvērunt | |
| 大過去(完了過去) | observāveram | observāverās | observāverat | observāverāmus | observāverātis | observāverant | |
| 未来完了 | observāverō | observāveris | observāverit | observāverimus | observāveritis | observāverint | |
| 所相 | 現在 | observor | observāris | observātur | observāmur | observāminī | observantur |
| 未来 | observābor | observāberis | observābitur | observābimur | observābiminī | observābuntur | |
| 半過去(未完了) | observābar | observābāris | observābātur | observābāmur | observābāminī | observābantur | |
| 完了 | sumの直説法現在形に続き observātus 男性, observāta 女性, observātum 中性 の形で用いられる。 | ||||||
| 大過去(完了過去) | sumの直説法未完了形に続き observātus 男性, observāta 女性, observātum 中性 の形で用いられる。 | ||||||
| 未来完了 | sumの直説法未来形に続き observātus 男性, observāta 女性, observātum 中性 の形で用いられる。 | ||||||
| 接続法 | 単数 | 複数 | |||||
| 一人称 | 二人称 | 三人称 | 一人称 | 二人称 | 三人称 | ||
| 能相 | 現在 | observem | observēs | observet | observēmus | observētis | observent |
| 半過去(未完了) | observārem | observārēs | observāret | observārēmus | observārētis | observārent | |
| 完了 | observāverim | observāverīs | observāverit | observāverīmus | observāverītis | observāverint | |
| 大過去(完了過去) | observāvissem | observāvissēs | observāvisset | observāvissēmus | observāvissētis | observāvissent | |
| 所相 | 現在 | observer | observēris | observētur | observēmur | observēminī | observentur |
| 半過去(未完了) | observārer | observārēris | observārētur | observārēmur | observārēminī | observārentur | |
| 完了 | sumの接続法現在形に続き observātus 男性, observāta 女性, observātum 中性 の形で用いられる。 | ||||||
| 大過去(完了過去) | sumの接続法未完了形に続き observātus 男性, observāta 女性, observātum 中性 の形で用いられる。 | ||||||
| 命令 | 能相 | 所相 | |||||
| 現在 (二人称) | 未来 (二人称) | 未来 (三人称) | 現在 (二人称) | 未来 (二人称) | 未来 (三人称) | ||
| 単数 | observā | observātō | observātō | observāre | observātor | observātor | |
| 複数 | observāte | observātōte | observantō | observāminī | — | observantor | |
| 現在 | 完了 | 未来 | 現在 | 完了 | 未来 | ||
| 不定法 | observāre | observāvisse | observātūrus esse | observārī | observātus esse | observātum īrī | |
| 分詞 | observāns | — | observātūrus -ra, -rum | — | observātus -a, -um | observandus -nda, -ndum | |
派生語
- observābilis
- observāns
- observanter
- observantia
- observātē
- observātiō
- observātor
- observātrix
- observātus
- observītō
諸言語への影響
スペイン語
動詞
observare
- observarの接続法未来第一人称単数形。
- observarの接続法未来第三人称単数形。