I've found this sentence on alc.co.jp
食事でもどうですか
and I am puzzled as to meaning this でも conveys. How does it differ from
食事はどうですか
This would be my first choice but which, according to Google, is used less often?
I've found this sentence on alc.co.jp
食事でもどうですか
and I am puzzled as to meaning this でも conveys. How does it differ from
食事はどうですか
This would be my first choice but which, according to Google, is used less often?